18.10.21 Versión estenográfica. Presentación del programa Sembrando Vida a delegación de Estados Unidos de América, desde Chiapas

18.10.21 Versión estenográfica. Presentación del programa Sembrando Vida a delegación de Estados Unidos de América, desde Chiapas

18.10.21 Versión estenográfica. Presentación del programa Sembrando Vida a delegación de Estados Unidos de América, desde Chiapas

2021: Año de la Independencia

 

PRESIDENTE ANDRÉS MANUEL LÓPEZ OBRADOR: Amigas, amigos del ejido José Castillo Tielmans, de este municipio de Palenque, Chiapas:

Me da mucho gusto estar aquí en nuestra tierra y recibir al señor John Kerry, que es el representante del presidente Biden para los asuntos del clima, de algo que resulta de mucha importancia, que tiene que ver nada menos que con la vida en el planeta, con la vida de todos los seres humanos, algo que está, como el mismo lo ha planteado, por encima de banderías políticas o ideológicas. Todos los seres humanos tenemos que cuidar nuestro planeta.

Agradecemos mucho también la presencia del embajador de Estados Unidos en México, Ken Salazar, y de otros funcionarios del gobierno de Estados Unidos.

 

Para nuestros paisanos, es importante que se dé a conocer que el señor Kerry es una personalidad, es un hombre con mucha experiencia en la administración pública y en la política. El señor Kerry fue senador muchos años en Estados Unidos, pero también fue candidato a la Presidencia en Estados Unidos y ocupó el importante cargo de jefe de Estado del gobierno de Estados Unidos. Por eso nos da mucho gusto que esté aquí, escuchar sus palabras. Es bienvenido a México.

Nosotros vamos a apoyar el plan que está promoviendo el presidente Biden a través del señor John Kerry, vamos a respaldarlo, apoyarlo a nivel mundial en lo que corresponde a nuestra participación en el concierto de las naciones y a la experiencia de México, y sobre todo a la sabiduría de su pueblo, porque los mexicanos somos herederos de grandes civilizaciones, de grandes culturas de miles de años.

Todo esto que estamos viendo aquí tiene pues que ver con el conocimiento de la ciencia que heredaron los campesinos de la gran cultura maya. Eran astrónomos, sabían cuándo sembrar, tenía que estar la luna en determinada posición para sembrar. Sabían cómo cosechar y ese conocimiento se fue transmitiendo de generación en generación y tenemos ahora ese gran conocimiento, que es muy importante. Tenemos por eso muchas posibilidades de desarrollo en nuestro país, por la herencia cultural que se heredó de las antiguas civilizaciones.

Yo sostengo que la fábrica más importante de México es el campo. Tenemos millones de hectáreas para sembrar. No se requiere de mucho capital, este programa Sembrando Vida implica una inversión de mil 300 millones de dólares al año, pero le da empleo, trabajo, a 450 mil campesinos; si queremos darles empleo a 450 mil personas en la industria se necesitaría muchísimo capital. Nosotros tenemos esta posibilidad para desarrollarnos, tenemos el conocimiento de cómo sembrar, tenemos las tierras, tenemos el agua.

Entonces, parte de la política nuestra es el regresar al campo, que se había abandonado. Por eso vamos a apoyar el planteamiento que encabeza el señor John Kerry, de mejorar el medio ambiente, de pensar en enfrentar el cambio climático, el calentamiento global y, como él lo ha expresado, es fundamental el que sembremos, la reforestación.

Ahora en esta región del país se están sembrando, como se informó, 200 mil hectáreas, sólo en Chiapas, y se da trabajo a 80 mil campesinos.

Esto lo podemos hacer en Guatemala, lo podemos hacer en Honduras y lo podemos hacer en El Salvador, porque son países con pueblos hermanos y estamos nosotros dispuestos a ayudar, y el gobierno de Estados Unidos también tiene voluntad para que programas como este se amplíen y de esa manera enfrentar también el fenómeno migratorio, porque como lo hemos dicho muchas veces, la gente no se echa a andar, no sale de sus hogares, no abandona a su familia, no abandona sus pueblos, sus culturas, por gusto, lo hace por necesidad; y si se tiene la esperanza de salir adelante, como aquí se ve, la gente se queda y busca ser feliz donde nació, donde están sus familiares, sus culturas.

Esta es una opción importante, ir al fondo del problema migratorio, no estar nada más deteniendo, mucho menos apostar a lo coercitivo, a la violación de los derechos humanos, sino ir al origen del problema y lo podemos hacer de manera conjunta con el gobierno de Estados Unidos.

Y también no sólo quedarnos en el plan de la reforestación, que es importante, pero hay otras medidas que ya estamos tomando. Se decidió que no vamos a extraer más petróleo crudo del que necesitamos para nuestro consumo interno.

Hace relativamente poco, en el 2004, se llegaron a extraer tres millones 400 mil barriles diarios de petróleo en nuestro país, tres millones 400 mil barriles. Todo esto, actuando con mucha irresponsabilidad, porque se inyectaba gas nitrógeno a los pozos petroleros para sacarles el petróleo y se les quitó la presión natural. Campos como Cantarell, que podían estar todavía produciendo, como fueron intervenidos por extraer rápido el crudo, los agotaron, los contaminaron y esto llevó a la quema de gas en mecheros, al desperdicio y a la contaminación.

Entonces, aunque ahora hemos invertido porque no hay corrupción y se ha orientado bien el presupuesto, hemos tenido suerte, fortuna, de que se han encontrado nuevos yacimientos petroleros, que tenemos más reservas de cuando llegamos al gobierno; aun así, ya tomamos la decisión de no aumentar la producción petrolera en más de dos millones de barriles diarios durante todo nuestro gobierno. Esto ayuda.

Claro, ahora, en vez de vender petróleo crudo, lo que estamos haciendo es modernizar las refinerías, lo cual también significa menos contaminación y construir una nueva refinería para producir nosotros nuestras gasolinas, nuestros combustibles, pero sólo para abastecer el mercado interno.

Sería muy fácil, pero también muy irresponsable, plantear: ‘A ver, tenemos estos yacimientos, vamos a hacer asociaciones con empresarios petroleros para que extraigan ese petróleo y que llevemos nosotros una participación para obtener más ingresos’. No vamos a actuar de esa manera.

También vamos a seguir impulsando la generación de energía eléctrica con agua. Nosotros teníamos una buena tradición de producir energía en empresas, en hidroeléctricas, la energía más barata y más limpia es la que se genera en las hidroeléctricas y por un cambio de política, que no viene al caso plantear aquí, se abandonaron las hidroeléctricas.

Ahora estamos invirtiendo para modernizarlas. Tenemos 60 hidroeléctricas, pero subutilizadas. Ahora vamos a cambiar turbinas, equipos, para producir más con el agua que tenemos en los embalses, con la infraestructura que se construyó durante mucho tiempo, pero que al cambio de la política se abandonó porque se apostó a poner al mercado la industria eléctrica. Y eso no es bueno para el país, aunque resulte bueno para particulares.

Una cosa son negocios privados y otra cosa son los negocios públicos, y a nosotros los funcionarios sólo nos deben de importar los negocios públicos.

Con esta modernización de las hidroeléctricas vamos a producir el doble de energía con agua y vamos a cumplir con nuestros compromisos internacionales de producción de energía limpia.

La verdad, que nos da mucho gusto, lo digo de manera sincera, que esté aquí con nosotros. Y tiene el presidente Biden un aliado en la defensa de la política de clima, para enfrentar el cambio climático y para garantizar la vida, la sobrevivencia de todos los seres humanos. Somos aliados de ustedes en la defensa del medio ambiente; de manera especial, aliado de usted, señor John Kerry.

Y está en su casa. Bienvenido.

Muchas gracias.

---

Close
Ir al contenido